![]() |
Notario Domingo Moniz. Año 1289, Nov. |
oyrē
Álvarez Castrillón: oyren
Gallego -asturiano: ouguir
Gallego Portugués: ouuir, oyr
Examen comparado: Cast: 'oír', Port. 'ouvir'; Rom. : 'auzi'.
Latín: audire
Evolución:: lat. audire → pgp : ouir → gpc : ouuir → g-a (m) : ouguir → g-a (a) : ouguir.
Textos
In Dei nomine amen. Cunnuzuda cousa seia a quantos esta carta viren et oyren commo nos don Migael pela Gracia de Deus abbade del Monesterio de Santa María de Vila Nova de Oscos et ho convento desse mismo logar... 1289, 26 de noviembre. Notario Domingo Monniz.
Conuzuda cousa seia a quantos esta carta viren et ouyren como heu, Pedro Díaz d'Abres filo que foy de Diego Moniez desa vila ia dita ensenbra cum outorgamento de mia muller Gontroy Martiz et de mios filos et de mias filas et seendo en meu sisu en toda memoria compridamente dou... Avres 02/1983. Notario Pedro González, notario de Ribeira de Santi (Trabada). AHN, Clero, Carp. 1627, DOC. Nº 18. Cfr. Alvárez Castrillón, Colección Diplomática del Monasterio de Santa María de Villanueva de Oscos, Ridea, 2011, p. 295.